24/03/2010

" Le cancre " de Jacques Prévert



Le Cancre

Il dit non avec la tête
mais il dit oui avec le coeur
il dit oui à ce qu'il aime
il dit non au professeur
il est debout
on le questionne
et tous les problèmes sont posés
soudain le fou rire le prend
et il efface tout
les chiffres et les mots
les dates et les noms
les phrases et les pièges
et malgré les menaces du maître
sous les huées des enfants prodiges
avec des craies de toutes les couleurs
sur le tableau noir du malheur
il dessine le visage du bonheur



Traducción ( aunque la poesía no se deba traducir )

El mal alumno

Dice no con la cabeza
pero dice sí con el corazón
dice sí a lo que le gusta
dice no al profesor
está de pie
le preguntan
y se le plantean todos los problemas
de pronto estalla en carcajadas
y borra todo
los números y las palabras
los datos y los nombres
las frases y las estratagemas
y a pesar de las amenazas del maestro
bajo los abucheos de los niños prodigio
con tizas de todos los colores
en la pizarra de la desgracia
dibuja el rostro de la felicidad.

Aucun commentaire: